Hola a tod@s! / Hello all!
Estoy de vuelta con un montón de consejos bodiles! Intentaré no volver a desconectar tanto, promise!
Os cuento que me han pasado mil cosas en estos últimos meses, además de
tener muchíiiiiisimo trabajo, no
olvidemos que me caso en Julio, y encima tuve que decidir qué hacer con mi
vida??? Si irme a España o quedarme otra temporada por England, parece fácil y
obvia la respuesta (sol y playa!), pero no lo fue porque las condiciones no
eran las mismas… así que al final mi novio y yo hemos decidido quedarnos por
aquí y ya se verá que nos depara el futuro jeje. En medio de todo eso me dió una especie de dermatitis
en todo el cuerpo, ni siquiera el dermatólogo supo por qué? Yo creo que habrá
sido una reacción al estrés, estas cosas son incontrolables y difíciles de
diagnosticar… pero por suerte ya estoy bien!
To quickly catch up I can say that during these months many many things
happened to me, I have had a loooooot of work but also don´t forget I´m getting
married in July, and in adittion to that I had to decide what to do with my
life if going back to Spain or staying longer in the UK, the decision seems
easy (sun and beach!) but it wasn´t because the conditions were different so
finally my boyfriend and I have decided to stay for a little more in the UK,
we´ll see what happens in our future! And in the middle of all that I had dermatitis
in the whole body, not even my dermatologist knew why? I think it was a body reaction
to stress, but these things are complicated to diagnose… fortunately I am OK
now!
En fin, la buena nueva es que ahora estoy a tan sólo 30min en tren de
London, Cambridge y Oxford! :) Así que
ya os iré contando sitios chulos para visitar.
The good news is I´m now living at only 30 min by train to London, Cambridge
and Oxford! :) So I will
tell you nice places to visit.
La verdad es que me ha costado lo suyo manejar tantas cosas pero ha valido
la pena, ahora tengo un puesto con más responsabilidades! Esto de que las
mujeres somos multi tasking es cierto pero hay límites y por eso paré de
escribir, sorry!!!
To be honest I struggled a little to manage all that many things but I have now a
better position with more responsibilities, so it was worth it! It is true that
women are multi tasking but there are some limits, that is why I stopped
writing sorry!
Por supuesto no he dejado de disfrutar la organización de mi boda en medio
de todo este desastre de vida que llevo, más bien se ha convertido en mi nuevo
hobby, así que tengo muchas cosas que contar, que espero les sirva de ayuda a
otras Novias.
Obviously I have not stopped enjoying my wedding planning in between all
this disaster, but it has become like a new hobby so I have many things to
explain that I hope can be useful to other Brides to Be.
Gracias por leer todas las tonterías que me pasan ;)
Thanks for reading all the silly things that happen to me ;)
PD: Como primer adelanto les cuento que ya me he
hecho la prueba de vestido, que ilusión me hizo! También prueba de peinado y de
maquillaje, así que tengo un montón de recomendaciones!
PS: Just as an advance, I have already tried my bridal gown, what a wonderful
experience! And also have tried some makeup and hair styles, so I have lots of recommendations!
Marilú
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Danos tu opinión o cuéntanos tu experiencia!
Tell us your opinion/experience!